Sample Resumes

     

Sample Interpreter and Translator Resumes

We have resumes for over 60 professions and there is more than one template per field. The authors of this site hope that you can find all the resources you need to write an effective resume here, on this site. There are also templates of cover letters and online resumes. Last but not least, there are templates of online portfolios that have been proven to be a neccessary extra step to separate yourself from the crowd. One of the best resume strategies is the famous: "Sell it to me, don't tell it to me" strategy. Online resume with online portfolio to back it up should be your selling card.

Sample Interpreter Translator Resume

P.O. Box 126

Dallas, Texas 75334

Phone: 972-888-2222

E-fax: 444-519-5555

Cell: 214-544-5555

Email: janesmith@gmail.com

 


 

 

Jane M. Smith

 

2003 to present

 

 

 

2005 to present–

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summer 2000

 

 

Fall of 2002 and 2003

 

 

Memberships and Certifications

 

 

 

 

 

 

 

Academic Achievements

 

 

Continuing Education

 

Texas State Licensed Court Interpreter and Translator,  License No. 999 -   Current Expiration: 12/22/08-

 

Spanish<>English Interpreter and Translator; full range of criminal and civil proceedings, including Death Penalty cases.

 

Founder and President of World Concepts, Inc., a Qualitative Research interpretation and translation firm-

 

Focus Group Interpreter and Translator in markets across the United States, including: Dallas, Fort Worth, Houston, Austin, San Antonio, El Paso, Rio Grande Valley, Albuquerque, Phoenix, Denver, Los Angeles, San Francisco, Chicago, Miami and New York. To date, I have interpreted in well over fifteen-hundred focus groups, triads, in-home and IDI’s.

 

Conference simultaneous interpreter; Spanish<>English—

Corporate and governmental conferences, including NAFTA and DEA conferences between Mexico and the United States.

 

SPECIAL EVENTS

 

Associated Press (AP) Live Broadcast simultaneous interpretation for Mr. Dan Jackson, the then-candidate to the Mexican presidency during his visit to then-Governor of Texas George W. Bush; University of Texas at Dallas.

 

AP Live Broadcast of the Texas Gubernatorial and Senatorial Debates sponsored by ABC from its studios in Downtown Dallas, Texas. Simultaneous English>Spanish interpretation during political races for the Senate, Attorney General, Governor and Lieutenant-Governor of the State of Texas.

 

Licensed courtroom interpreter in the State of Texas.

 

Member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT)

 

Founding member and current Chair of the Texas Association of Judiciary Interpreters and Translators (TAJIT), a professional association based in Austin, Texas.

Passed written portion of the Federal Court Interpreter Certification Exam (FCICE); currently scheduled to take the Oral Examination portion in August 2007.

2006-2000; University of Texas at Arlington,  Arlington, Texas

Bachelor of Arts in Spanish, minor in Marketing

 

 

June 11-12, 2005; Dallas, Texas- Federal Court Interpreters Certification Exam Preparation Course; twenty-four classroom hours.

 

August 2005; Dallas, Texas- Skills Building seminar; sixteen hours.

 

May 19-22, 2006- Houston, Texas- National Association of Judiciary Interpreters and Translators; National Conference. Sixteen hours of Continuing Education.

 

June 21-24, 2007- Dallas, Texas- Texas Association of Judiciary Interpreters and Translators; Strengthening your Sight & Consecutive Skills. Twelve classroom-hours, Continuing Education.

Resume Writing Guides, Techniques and Tips

Resumes by Job titles